You've got mail ... in Italian !
You've got mail (C'รจ posta per te)
n.1 Tutto inizia con una mela
8
0:00
-3:36

n.1 Tutto inizia con una mela

Everything starts with an apple ๐ŸŽ
8
(if you'd prefer to listen to today's newsletter, click play)

CINQUE COSE BELLE โ€ฆabout apples.

(Scroll down for English.)

Ciao, eccoti qua a leggere (o ad ascoltare) la mia prima newsletter. Lo confesso, sono molto emozionata. La cosa bella, perรฒ, e' che invece di scrivere su instagram o facebook, sento che qui siamo solo io e te. Perciรฒ grazie di esserti iscritto/a.

Come รจ andata la tua settimana?

La mia รจ passata velocemente, troppo velocemente, come al solito. Ho pensato a come scrivere questa lettera almeno un milione di volte, era una cosa che volevo fare da molto molto tempo, ma ho sempre posticipato. Mi dicevo di non essere brava abbastanza, poi perรฒ ho pensato di fare quello che dico sempre di fare ai miei studenti. Mi sono buttata! Ed eccomi qui, ci provo e so che con il tuo aiuto a poco a poco migliorerรฒ.

Questa mattina verso le sette ho fatto un caffรจ, l'ho messo nella mia tazza preferita (quella verde acqua che ho comprato all'op shop a Rosebud l'anno scorso), sono uscita, ho messo le ciabatte e sono andata a controllare che le lumache la scorsa notte non avessero mangiato i piantini di basilico appena piantato (fortunatamente รจ ancora li).

Ho notato che finalmente il mio melo (lโ€™albero delle mele) era fiorito. Adoro vedere sbocciare quei fiorellini bianchi e rosa... Ho pensato: โ€œil tema della lettera di questa settimana deve essere la melaโ€.

Perchรฉ le storie importanti incominciano sempre con una mela, no?

Allora, ecco per te la mia collezione di 5 cose belle da leggere, guardare, ascoltare e se vuoi studiare per questa settimana. Le puoi guardare tutte o solo alcune e sei un mio / una mia studente ne possiamo parlare durante la prossima classe.

Noi ci sentiamo qui, Sabato prossimo!

Un abbraccio grande

Monica

p.s. Devo ringraziare di cuore Vera Kachouh (fantastica scrittrice, mia studente ed amica) per il grande supporto che mi ha dato in questi giorni nel realizzare questo mio sogno nel cassetto.

eccoti qua = here you are

lo confesso = I confess it

perciรฒ = so

un milione = a million

mi dicevo = I told myself

mi sono buttata! = I threw myself (in)

verso le sette = around 7am

op shop = Australian or New Zealand term for a thrift store

le lumache = snails ๐ŸŒ

i piantini = seedlings ๐ŸŒฑ

ho notato = I noticed that

sbocciare = to blossom

Leave a comment

+++++++++++

ยซ ENGLISH ยป

Hi, here you are reading (or listening to) my first newsletter. I confess, I am very excited. The nice thing, though, is that instead of writing on instagram or facebook, I feel like it's just you and me here. Which is to say, thank you for subscribing.

How was your week?

Mine went fast, too fast, as usual. I have thought about how to write this letter at least a million times; it was something I wanted to do for a very long time, but I always postponed it. I told myself I wasn't good enough, but then I thought about doing what I always tell my students to do: I threw myself in! And here I am, trying something unfamiliar, and I know that with your help, I will gradually improve.

This morning, around seven, I made coffee, put it in my favorite cup (the teal one I bought at the op shop in Rosebud last year), put on my slippers, and went out to check if the snails had eaten my basil seedlings (fortunately, they are still there).

I noticed that finally my apple tree had bloomed. I love seeing those pink and white flowers blossom... I thought: โ€œthe theme of this week's letter must be the apple.โ€

Because, important stories always start with an apple, right?

So, here is my collection of 5 great things to read, watch, listen to, and maybe (if you want) study for this week. You can watch them all or just some, and if you are a student of mine, we can talk about them during our next class.

We'll hear from each other again soon, next Saturday!

Un abbraccio grande

Monica

p.s. I have to sincerely thank Vera Kachouh (brilliant writer, my student and friend) for the great support she has given me these days in making my dream come true.


COSA BELLA 1: LESSON OF THE WEEK

Frutta e alberi da frutta

Mele rotella from Lunigiana. Fotografia della bravissima Giulia @julskitchen

(Click on the linked words below to learn more.)

VOCABOLARIO:

la mela (f/s) = the apple ๐ŸŽ / le mele (f/p) = the apples ๐ŸŽ๐ŸŽ

il melo (m/s) = the apple tree / i meli (m/p) = the apple trees

il meleto (m/s) = the apple orchard / i meleti (m/p) = the apple orchards

*in some cases, once you learn the name of a fruit, you will also instantly know the name of the treeโ€”just change the last letter โ€œaโ€ (feminine) to an โ€œoโ€ (masculine):

  • la pera, il pero - pear, pear tree

  • la castagna, il castagno - chestnut, chestnut tree

  • lโ€™albicocca, lโ€™albicocco - apricot, apricot tree

  • lโ€™arancia, lโ€™arancio - orange, orange tree

  • la pesca, il pesco - peach, peach tree

  • la ciliegia, il ciliegio - cherry, cherry tree

  • la banana, il banano - banana, banana tree (adoro la parola banano)

This is not ALWAYS the case, so if youโ€™re not sure just say albero di...

  • albero di limoni - lemon tree

  • albero di mango - mango tree

Did you know that Italy has 1,000 apple varieties, 443 tomato varieties, and 140 pepper varieties? Read more about Italian biodiversity here.


COSA BELLA 2: FILM OF THE WEEK

18 regali

Inspired by the extraordinary story of Elisa Girotto, the woman who moved the world by leaving 18 birthday gifts for her daughter when she discovered that she would have little time with her, watch it on Netflix

If youโ€™re in the mood for something strappalacrime (tearful, tear-jerker), watch this. Try viewing it in Italian, switch on sottotitoli (subtitles) in Italian, and rememberโ€”you don't have to understand every single word.

Other ๐ŸŽ related movies:

p.s. In an upcoming newsletter, Iโ€™ll share all of my movie-watching, language-learning tips.


COSA BELLA 3: RECIPE OF THE WEEK

Frittelle di mele

Frittelle di Mele di Samambaia

Nel corso del film (18regali) si vede piรน volte un piatto pieno di Frittelle di Mele. Mi ha fatto venire in mente quando la mattina prima di andare all'universitร  andavo con la mia amiche a prendere un caffรจ in un bar bellissimo chiamato Torrefazione Samambaia in via Madama Cristina a Torino. Che bontร  ! (What goodness!)

Ecco due ricette da provare:

  1. Frittelle di Mele (in Italian)

  2. Fritole Triestine (recipe from my friend Paola Bacchiaโ€™s book Italian Street Food


COSA BELLA 4: EXERCISE OF THE WEEK

La mela nellโ€™arte

Rene Magritte, The Listening Room, 1952

I love asking my students to do one simple, potentially complex, definitely beautiful thingโ€”describe a work of art using whatever Italian words you know. It can be poetic or matter of fact. You can start by using the vocabulary youโ€™ve already learned from this newsletter!

If you feel why don't write your description in the comment!!!


COSA BELLA 5: DOWNLOAD OF THE WEEK

An Introduction to Learning Italian โค๏ธ

Click here to download a short guide (with helpful phrases & flash cards to cut out!) that I have prepared for you, with love.

Discussion about this episode

User's avatar